Какво е това surzhik откъде идва и къде се използва
По всяко време хората трябваше да бъдат обяснени и разбрани помежду си. Това е особено важно, ако те говорят на различни езици, дори ако то е свързано. И след това се оказва, един вид смес, включва характеристики на двете диалекти.
появяване
Какво е surzhik? Лингвистите не разполагат с ясно становище по въпроса. Това явление отдавна е недостатъчно проучени, въпреки че се наблюдава много отдавна, а сега има място да бъде. Обикновено този термин означава смес от украински и български език, но понякога Surzhikov нарича контакт система между две диалекти. Независим surzhik език не се счита, че е още по-близо до народния език, въпреки че доста развита.
Първоначалното значение на думата в лингвистиката нямаше нищо общо - т.нар хляб или брашно, направена от няколко вида зърно.
Причините за това явление е съвсем проста: в продължение на няколко века бяха наказани на украински език, се казва, че това е просто диалект на българския език. За известно време дори е имало забрана за печат на книги в развитието на украински език е станало невъзможно. Не е изненадващо, че при тези условия, тя започва да се образува повече или по-малко прост вариант, който съчетава функциите на двата езика.
Вероятно украински surzhik имаше няколко източници. На първо място, това съобщение в смесени семейства, и второ, селски версия, пълен rusitsizmami и, разбира се, е необходимо да се разбират помежду си и да обясни на хората, първоначално говорят различни езици. Така че взаимното проникване на процеса е съвсем логично.
Удобства

В същото граматиката правила остават непроменени. Лексиконът е попълнено rusitsizmami - в класическия смисъл това е surzhik. Думите са ясни, в резултат на превозвачите и на двата диалекти, че е възможно да се повече или по-малко нормален контакт. Surzhik официален статут не е от значение. Съвременните лингвисти на Украйна се счита просто като развален версия на езика.

модерна дистрибуция
След като се появи в XIX век, тя все още съществува. Всъщност, "класически" surzhik сега се използва около една пета от населението на Украйна - това се говори от 18% от гражданите. Повечето от тях се среща често, разбира се, на границата с България - това е, в североизточната част на страната. В съседните райони вече са собственост на България (Воронеж и Белгород), тя се използва също, обаче, е малко по-различна форма. Жителите на тези места твърдят, че говорят на украински, въпреки че в действителност това е българина със заемки.

Има случаи на използване на това явление да се създаде комичен ефект както устно, така и писмено. На границата с Полша също има своя собствена езикова клон, той се нарича още - surzhik.
примери за употреба
Както вече бе споменато, основната функция surzhik - запазване на общите принципи на украинския граматиката и правописа, когато заемането български думи. Резултатът е един много интересен микс.
Литературно украински език
